After a delicious dinner of lomo saltado, and a hearty
discussion of cancer, America’s foreign relations with Cuba, and the connection
between US drug abuse and Mexican narcoterroismo (I think about 65% was understood
by both sides), I stood out on the porch with my host mom, just looking at the
stars. There was a fiesta going on in
the Plaza de Armas, something about the Virgen de Guadalupe, and I was kind of
dreading the idea of going. Yes, it
would be a wonderful opportunity to show how well I was integrating into the
community, but did I really want to hang out with a bunch of drunk Peruvians as
they spoke in Quechua, at times undoubtedly about me, and danced to music whose
beat I have yet to truly identify (I’ve been assured that there is one)? That’d be a no. Baby steps guys, baby steps.
Instead, I excitedly told her about my green laser that can
point to the stars (unfamiliar with this? Go to your local astronomy whatever
[aka OMSI] to find out more) and ran down to my room to get it. I pointed out Orion’s belt and to where
Taurus could be found on a less cloudy night. I brought out my constellation
guide that shows the placement of stars in the Southern Hemisphere month by
month, and I was geeking out in a way that felt good. My host dad joined in as I explained that
during March I should be able to see the Big Dipper, aka the best constellation
ever. Once I finished, he asked me if I was familiar with the star Kuchipistqa. Umm, no, definitely not, in fact could you
repeat what you just said about five more times so I can butcher it as I try to
pronounce it.
Kuchipistqa is also known as the planet Venus, and can be
translated from Quechua to mean Pig-Killer.
Why, you wonder, is Venus called Pig-Killer in Quechua? I counter with
why is a planet named after the Roman Goddess for love? Moving on, the reason is that Venus is seen
in the madrugada, or early hours, which is when the Quechua people of Ancash kill
their pigs.
See Venus? That means its pig killing time.
I loved the conversation tonight. My Spanish was mediocre, but one of the
things my host family is best at is listening to me speak in broken
Spanish. They listen patiently, they
respond, they initiate conversations, and they make me feel like every day I am
slightly more coherent and interesting. My
host sister and I are currently watching Chocolat
together, in English. Apparently having
me translate a movie’s dialogue into Spanish is a great way to spend the
afternoon.
So to conclude I give you the new and improved lyrics to the
lullaby “I See the Moon”
I see pig-killer and
pig-killer sees me
Pig-killer sees
somebody I want to see
So God bless pig-killer
and God bless me
And God bless somebody
I want to see.
Chocolat - really?
ReplyDeleteDo you remember the time you watched the movie at New Hopestead Farm? It was during one of the summer farm visits with your Mom, your sister and the Beckers gals. We made molten chocolate lava cakes.
I am curious. What was your host sister's reaction to the origins of chocolate portrayed by the movie? As a confirmed chocoholic, I am thankful that someone shared chocolate with the rest of the world.